爱国相关诗词鉴赏

本诗单主要收录汇集了《爱国》标签的相关诗词,以方便更快的找到《爱国》的相关古诗词!如果你感觉不错,请CTRL+D收藏爱国专题页,也可以把此页分享给您的朋友!

《贺新郎·寄丰真州》

宋代 戴复古戴复古 宋代

忆把金罍酒。叹别来、光阴荏苒,江湖宿留。世事不堪频着眼,赢得两眉长皱。但东望、故人翘首。木落山空天远大,送飞鸿、北去伤怀久。天下事,公知否。

钱塘风月西湖柳。渡江来、百年机会,从前未有。唤起东山丘壑梦,莫惜风霜老手。要整顿、封疆如旧。早晚枢庭开幕府,是英雄、尽为公奔走。看金印,大如斗。

暂无


分享

《战城南》

唐代 杨炯杨炯 唐代

塞北途辽远,城南战苦辛。

幡旗如鸟翼,甲胄似鱼鳞。

暂无

冻水寒伤马,悲风愁杀人。

暂无

寸心明白日,千里暗黄尘。

暂无


分享

《饮马长城窟行》

唐代 李世民李世民 唐代

塞外悲风切,交河冰已结。瀚海百重波,阴山千里雪。

塞外悲凉的风刮得急切,交河上的凌冰已经冻结,广袤的沙漠上,沙丘连绵不断,阴山之下千万里全都落满了白雪。

迥戍危烽火,层峦引高节。悠悠卷旆旌,饮马出长城。

将士们戍边在那远远地高高的烽火台上,一层一层的山峦引领向上显出了高高的气节,众多的战旗被长风吹卷这,将士们在哪长城低下饮马也不停歇。

寒沙连骑迹,朔吹断边声。胡尘清玉塞,羌笛韵金钲。

寒冷的沙滩上连接着骑兵的足迹,狂暴的北风吹断了那边塞上传来的声乐,胡地的灰尘清扫着像那玉(冰冻如玉)做似的边塞,羌族的笛声和那金钲敲击的声音。

绝漠干戈戢,车徒振原隰。都尉反龙堆,将军旋马邑。

与世隔绝的沙漠上干戈都收藏起来了,可那战车却又不得不在那原野低湿的地方震颤摇曳。都尉们都从龙堆返回了,将军还从马邑凯旋而来正在捷报。

扬麾氛雾静,纪石功名立。荒裔一戎衣,灵台凯歌入。

高扬着旗子让那笼罩着大雾的地方都清净下来了,在石碑记上他们的功名他们又是那样的欢悦,在那荒凉的边界上只要有一个穿着戎装的人(作者自指)去守护,灵武台上(朝廷)的凯歌是来源于国界。


分享

《贺新郎·寄辛幼安和见怀韵》

宋代 陈亮陈亮 宋代

老去凭谁说。看几番、神奇臭腐,夏裘冬葛。父老长安今余几,后死无仇可雪。犹未燥、当时生发。二十五弦多少恨,算世间、那有平分月。胡妇弄,汉宫瑟。

年华老去我能向谁诉说?看了多少世事变幻,是非颠倒!那时留在中原的父老,活到今天的已所剩无几,年青人已不知复仇雪耻。如今在世的,当年都是乳臭未干的婴儿!宋金议和有着多少的悔恨,世间哪有南北政权平分土地的道理。胡女弄乐,琵琶声声悲。

树犹如此堪重别。只使君、从来与我,话头多合。行矣置之无足问,谁换妍皮痴骨。但莫使、伯牙弦绝。九转丹砂牢拾取,管精金、只是寻常铁。龙共虎,应声裂。

树也已经长得这么大了,怎堪离别。只有你(辛弃疾),与我有许多相同的见解。我们天各一方,但只要双方不变初衷,则无须多问挂念。希望不会缺少知音。炼丹一旦成功,就要牢牢拾取,点铁成金。龙虎丹炼就,就可功成迸裂而出。


分享

《少年行四首·其三》

唐代 令狐楚令狐楚 唐代

弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。这种情况不改变,不拟回头望故乡。


分享

《楚归晋知罃》

先秦 左丘明左丘明 先秦

  晋人归楚公子谷臣,与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中军矣,故楚人许之。

  晋人把楚国公子谷臣和连尹襄老的尸首归还给楚国,以此要求交换知罃。当时荀首已经是中军副帅,所以楚人答应了。

  王送知罃,曰:“子其怨我乎?”对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘。执事不以衅鼓,使归即戮,君之惠也。臣实不才,又谁敢怨?”

  楚王送别知罃,说:“您恐怕怨恨我吧!”知罃回答说:“两国兴兵,下臣没有才能,不能胜任自己的任务,所以做了俘虏。君王的左右没有用我的血来祭鼓,而让我回国去接受诛戮,这是君王的恩惠啊。下臣实在没有才能,又敢怨恨谁?”

  王曰:“然则德我乎?”对曰:“二国图其社稷,而求纾其民,各惩其忿,以相宥也,两释累囚,以成其好。二国有好,臣不与及,其谁敢德?”

  楚王说:“那么感激我吗?”知罃回答说:“两国为自己的国家打算,希望让百姓得到平安,各自抑止自己的愤怒,来互相原谅,两边都释放被俘的囚犯,以结成友好。两国友好,下臣不曾与谋,又敢感激谁?”

  王曰:“子归何以报我?”对曰:“臣不任受怨,君亦不任受德。无怨无德,不知所报。”

  楚王说:“您回去,用什么报答我?”知罃回答说:“下臣无所怨恨,君王也不受恩德,没有怨恨,没有恩德,就不知道该报答什么。”

  王曰:“虽然,必告不谷。”对曰:“以君之灵,累臣得归骨于晋,寡君之以为戮,死且不朽。若从君之惠而免之,以赐君之外臣首;首其请于寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。若不获命,而使嗣宗职,次及于事,而帅偏师以脩封疆,虽遇执事,其弗敢违。其竭力致死,无有二心,以尽臣礼。所以报也!

   楚王说:“尽管这样,还是一定要把您的想法告诉我。”知罃回答说:“以君王的福佑,被囚的下臣能够带着这把骨头回到晋国,寡君如果加以诛戮,死而不朽。如果由于君王的恩惠而赦免下臣,把下臣赐给您的外臣首,首向寡君请求,而把下臣在自己宗庙中诛戮,也死而不朽。如果得不道寡君杀我的命令,而让下臣继承宗子的地位,按次序承担晋国的军事,率领偏师(自己军队的谦称)以治理边疆,即使碰到君王的文武官员,我也不会躲避,竭尽全力以至於死,没有第二个心念,以尽到为臣的职责,这就是用来报答於君王的。”

  王曰:“晋未可与争。”重为之礼而归之。

  楚王说:“晋国是不能和它争夺的。”于是就对他重加礼遇而放他回去。


分享

《北征》

唐代 杜甫杜甫 唐代

北归至凤翔,墨制放往鄜州作。

皇帝二载秋,闰八月初吉。杜子将北征,苍茫问家室。

暂无

维时遭艰虞,朝野少暇日。顾惭恩私被,诏许归蓬荜。

暂无

拜辞诣阙下,怵惕久未出。虽乏谏诤姿,恐君有遗失。

暂无

君诚中兴主,经纬固密勿。东胡反未已,臣甫愤所切。

暂无

挥涕恋行在,道途犹恍惚。乾坤含疮痍,忧虞何时毕。

暂无

靡靡逾阡陌,人烟眇萧瑟。所遇多被伤,呻吟更流血。

暂无

回首凤翔县,旌旗晚明灭。前登寒山重,屡得饮马窟。

暂无

邠郊入地底,泾水中荡潏。猛虎立我前,苍崖吼时裂。

暂无

菊垂今秋花,石戴古车辙。青云动高兴,幽事亦可悦。

暂无

山果多琐细,罗生杂橡栗。或红如丹砂,或黑如点漆。

暂无

雨露之所濡,甘苦齐结实。缅思桃源内,益叹身世拙。

暂无

坡陀望鄜畤,岩谷互出没。我行已水滨,我仆犹木末。

暂无

鸱鸟鸣黄桑,野鼠拱乱穴。夜深经战场,寒月照白骨。

暂无

潼关百万师,往者散何卒。遂令半秦民,残害为异物。

暂无

况我堕胡尘,及归尽华发。经年至茅屋,妻子衣百结。

暂无

恸哭松声回,悲泉共幽咽。平生所娇儿,颜色白胜雪。

暂无

见耶背面啼,垢腻脚不袜。床前两小女,补绽才过膝。

暂无

海图坼波涛,旧绣移曲折。天吴及紫凤,颠倒在裋褐。

暂无

老夫情怀恶,呕泄卧数日。那无囊中帛,救汝寒凛栗。

暂无

粉黛亦解苞,衾裯稍罗列。瘦妻面复光,痴女头自栉。

暂无

学母无不为,晓妆随手抹。移时施朱铅,狼藉画眉阔。

暂无

生还对童稚,似欲忘饥渴。问事竞挽须,谁能即嗔喝。

暂无

翻思在贼愁,甘受杂乱聒。新归且慰意,生理焉能说。

暂无

至尊尚蒙尘,几日休练卒。仰观天色改,坐觉祆气豁。

暂无

阴风西北来,惨澹随回鹘。其王愿助顺,其俗善驰突。

暂无

送兵五千人,驱马一万匹。此辈少为贵,四方服勇决。

暂无

所用皆鹰腾,破敌过箭疾。圣心颇虚伫,时议气欲夺。

暂无

伊洛指掌收,西京不足拔。官军请深入,蓄锐何俱发。

暂无

此举开青徐,旋瞻略恒碣。昊天积霜露,正气有肃杀。

暂无

祸转亡胡岁,势成擒胡月。胡命其能久,皇纲未宜绝。

暂无

忆昨狼狈初,事与古先别。奸臣竟菹醢,同恶随荡析。

暂无

不闻夏殷衰,中自诛褒妲。周汉获再兴,宣光果明哲。

暂无

桓桓陈将军,仗钺奋忠烈。微尔人尽非,于今国犹活。

暂无

凄凉大同殿,寂寞白兽闼。都人望翠华,佳气向金阙。

暂无

园陵固有神,扫洒数不缺。煌煌太宗业,树立甚宏达。

暂无


分享

《病牛》

宋代 李纲李纲 宋代

耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤?

病牛耕耘千亩,换来了劳动成果装满千座粮仓的结果,但它自身却精神极为疲惫,力气全部耗尽,然而,又有谁来怜惜它力耕负重的劳苦呢?

但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。

但为了众生都能够饱,即使拖垮了病倒卧在残阳之下,也在所不辞。


分享

《哀郢》

先秦 屈原屈原 先秦

皇天之不纯命兮,何百姓之震愆。

天道不专反复无常啊,为何使老百姓在动乱中遭殃?

民离散而相失兮,方仲春而东迁。

人民妻离子散、家破人亡啊,正当仲春二月迁往东方。

去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。

离别家乡到远处去啊,沿着长江、夏水到处流亡。

出国门而轸怀兮,甲之朝吾以行。

走出都门我悲痛难舍啊,我们在甲日的早上开始上道。

发郢都而去闾兮,怊荒忽之焉极。

离开旧居,从郢都出发,前途渺茫,我罔然不知何往。

楫齐杨以容与兮,哀见君而不再得。

桨儿齐摇船儿却徘徊不前啊,可怜我再也不能见到君王。

望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。

望见故国高大的楸树,我不禁长叹啊,泪落纷纷象雪粒一样。

过夏首而西浮兮,顾龙门而不见。

经过夏水的发源处又向西浮行啊,回头看郢都东门却不能见其模样。

心婵媛而伤怀兮,眇不知其所蹠。

心绪缠绵牵挂不舍而又无限忧伤啊,渺渺茫茫不知落脚在何方。

顺风波以从流兮,焉洋洋而为客。

顺着风波随着江流漂泊吧,于是乎飘流失所客居他乡。

凌阳侯之泛滥兮,忽翱翔之焉薄。

船儿行驶在滚滚的波浪之上啊,就象鸟儿飞翔却不知停泊在哪个地方。

心絓结而不解兮,思蹇产而不释。

心中郁结苦闷而无法解脱啊,愁肠百结心情难以舒畅。

将运舟而下浮兮,上洞庭而下江。

将行船向下顺流而去啊,过了洞庭湖又进入长江。

去终古之所居兮,今逍遥而来东。

离开自古以来的住所啊,如今漂泊来到东方。

羌灵魂之欲归兮,何须臾而忘反。

我的灵魂时时都想着归去啊,哪会片刻忘记返回故乡?

背夏浦而西思兮,哀故都之日远。

背向夏水边而思念郢都啊,故都日渐遥远真叫人悲伤!

登大坟以远望兮,聊以舒吾忧心。

登上大堤而举目远望啊,姑且以此来舒展一下我忧愁的衷肠。

哀州土之平乐兮,悲江介之遗风。

可叹楚地的土地宽平广博、人民富裕安乐啊,江汉盆地还保持着传统的楚国风尚。

当陵阳之焉至兮,淼南渡之焉如。

面对着凌阳不知到何处去啊?大水茫茫也不知道南渡到何方?

曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜。

连大厦荒废成丘墟都不曾想到啊,又怎么可以再度让郢都东门荒芜?

心不怡之长久兮,忧与愁其相接。

心中久久不悦啊,忧愁还添惆怅。

惟郢路之辽远兮,江与夏之不可涉。

郢都的路途是那样遥远啊,长江和夏水有舟难航。

忽若去不信兮,至今九年而不复。

时光飞逝的使人难以相信啊(另:神志恍惚地仿佛梦中不可信啊),不能回郢都至今已有九年时光。

惨郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚。

悲惨忧郁心情不得舒畅啊,怅然失意满怀悲伤。

外承欢之汋约兮,谌荏弱而难持。

群小顺承楚王的欢心表面上美好啊,实际上内心虚弱没有坚定操守。

忠湛湛而愿进兮,妒被离而障之。

有人忠心耿耿愿被进用为国效力啊,却遭到众多嫉妒者的障蔽。

尧舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天。

唐尧、虞舜具有高尚的品德啊,高远无比可达九天云霄。

众谗人之嫉妒兮,被以不慈之伪名。

而那些谗人们却要心怀妒嫉啊,竟然在他们的头上加以“不慈”的污蔑之名。

憎愠惀之修美兮,好夫人之慷慨。

楚王讨厌那些不善言辞的忠贤之臣啊,却喜欢听那些小人表面上的激昂慷慨。

众踥蹀而日进兮,美超远而逾迈。

小人奔走钻营而日益显进啊,贤臣却越来越被疏远。

乱曰:曼余目以流观兮,冀一反之何时。

尾声:放眼四下观望啊,希望什么时候能返回郢都一趟。

鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。

鸟儿高飞终要返回旧巢啊,狐狸死时头一定向着狐穴所在的方向。

信非吾罪而弃逐兮,何日夜而忘之。

确实不是我的罪过却遭放逐啊,日日夜夜我哪里能忘记它我的故乡!


分享

《夏日绝句》

宋代 李清照李清照 宋代

生当作人杰,死亦为鬼雄。

生时应当做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。

至今思项羽,不肯过江东。

到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。


分享

第2/23页