野兴城中发,朝英物外求。
情悬朱绂望,契动赤泉游。
暂无
海燕巢书阁,山鸡舞画楼。
暂无
雨余清晚夏,共坐北岩幽。
暂无
径转危峰逼,桥回缺岸妨。
暂无
玉泉移酒味,石髓换粳香。
暂无
绾雾青丝弱,牵风紫蔓长。
暂无
犹言宴乐少,别向後池塘。
暂无
携琴绕碧沙,摇笔弄青霞。
暂无
杜若幽庭草,芙蓉曲沼花。
暂无
宴游成野客,形胜得山家。
暂无
往往留仙步,登攀日易斜。
暂无
攒石当轩倚,悬泉度牖飞。
暂无
鹿麛冲妓席,鹤子曳童衣。
暂无
园果尝难遍,池莲摘未稀。
暂无
卷帘唯待月,应在醉中归。
暂无
赏玩期他日,高深爱此时。
暂无
池分八水背,峰作九山疑。
暂无
地静鱼偏逸,人闲鸟欲欺。
暂无
青溪留别兴,更与白云期。
暂无
分享 拼
杜审言在狭窄的领域里是一个天才。如果他生活在诗歌范围较广阔的时代,或拥有反抗的、冒险的诗歌个性,那么他将可能成为一位重要的诗人。按照实际情况来说,他致力于将诗歌写得直率优美,这在当时的宫廷诗人中是罕见的。杜审言首先是一位文体家,他的作品具有特别的价值——精练的词语和轻度的句法转换,这是无法翻译出来的。甚至连他的正规宫廷应景诗,也闪耀着流畅的光芒,使其他宫廷诗人显得呆板。这组诗就是这样的典型例子。
其中,第一首诗的首联被《唐人句法》引为对句典范,保存在宋代的诗论集《诗人玉屑》中。这一联作为开头是突兀的,它的风格及自然景物支配人类建筑的主题,更适于放在中间部分。次联修正了开头的突兀,写进了宴会,描写酒杯正漂浮在溪水上,并表现求仙主题,正在烧煮石髓作为长生不老药,至少这是诗人闻到粳香后的联想。三联描写柳叶或虫丝垂挂在雾中,仿佛“绾”住了雾;悬挂的藤蔓在风中飘拂,似乎牵住了风。诗人将隐喻的因果关系倒置,这一手法后来在律诗中很流行,杜甫就经常运用。尾联是惋惜的传统结尾。除了尾联,每一联都是佳对,但互不关联,只是以韵脚和宴会的实际情况串联在一起。
第二首诗说作者跟韦承庆两个人在宴会后尽情欣赏美景,游玩享乐,辞句非常优美。
第三首诗说带着琴瑟,吟诗作画,野餐登山,一直玩到夕阳西下,非常尽兴。
第四首诗也是一首特别优美精巧的宫廷诗:这首诗也以一联适于中间位置的对句开头(应该指出,组诗之一的开头是恰当的),尾联将传统的“天已晚了,该回去了”的结尾翻新,写参与宴会者不愿意离开眼前的美景,虽然他们知道不能不离开。
第五首诗写参与宴会者对宴会周围的美景十分留恋,离开时还要相约他日重来游玩欣赏。
独有宦游人,偏惊物候新。
只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。
淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。
和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。
忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。
分享 拼 译 注
野兴城中发,朝英物外求。
情悬朱绂望,契动赤泉游。
暂无
海燕巢书阁,山鸡舞画楼。
暂无
雨余清晚夏,共坐北岩幽。
暂无
径转危峰逼,桥回缺岸妨。
暂无
玉泉移酒味,石髓换粳香。
暂无
绾雾青丝弱,牵风紫蔓长。
暂无
犹言宴乐少,别向後池塘。
暂无
携琴绕碧沙,摇笔弄青霞。
暂无
杜若幽庭草,芙蓉曲沼花。
暂无
宴游成野客,形胜得山家。
暂无
往往留仙步,登攀日易斜。
暂无
攒石当轩倚,悬泉度牖飞。
暂无
鹿麛冲妓席,鹤子曳童衣。
暂无
园果尝难遍,池莲摘未稀。
暂无
卷帘唯待月,应在醉中归。
暂无
赏玩期他日,高深爱此时。
暂无
池分八水背,峰作九山疑。
暂无
地静鱼偏逸,人闲鸟欲欺。
暂无
青溪留别兴,更与白云期。
暂无
分享 拼
行止皆无地,招寻独有君。
我这个人于世上或走或止都无地可依,现在可以往来相访的就只有你一个人了。
酒中堪累月,身外即浮云。
今天我遇到了你,席间又有好酒,酒逢知已,真可以一醉几个月,把身外的一切都可忘掉,视之如浮云一样了。
露白宵钟彻,风清晓漏闻。
由于我和明府情怀兴奋融洽,所以一直饮到霜白风清、钟漏俱残,还要继续饮下去。
坐携余兴往,还似未离群。
天亮临行时似携余兴而走,虽然已经分别,犹觉得尚未离开同伴一样。
分享 拼 译 注
北斗挂城边,南山倚殿前。
北斗星挂在长安城边,终南山好像依靠在蓬莱三殿前。
云标金阙迥,树杪玉堂悬。
山上华丽的宫殿耸入云端,精美的楼阁在树梢上高悬。
半岭通佳气,中峰绕瑞烟。
半山腰漂浮着清新的瑞气,山峰中环绕着祥瑞的云烟。
小臣持献寿,长此戴尧天。
小臣我持酒向皇帝祝寿,愿永远生活在太平盛世中间。
分享 拼 译 注