《送崔融》

唐代 杜审言杜审言 唐代

君王行出将,书记远从征。

君王将派遣大将出师远征,你作为书记官也奉命随行。

祖帐连河阙,军麾动洛城。

饯别的酒宴规模十分盛大,雄壮的军威轰动整个洛城。

旌旃朝朔气,笳吹夜边声。

军旗在早晨的寒气中飘扬,胡笳在夜晚的边境上传鸣。

坐觉烟尘扫,秋风古北平。

你稳坐中军筹划灭敌计谋,北方的边境秋天就能平定。

行出将:将要派遣大将出征。书记:崔融为节度使掌书记之官。

祖帐:为送别行人在路上设的酒宴帷帐。连河阙:从京城连续到黄河边。阙,宫殿。指京城。军麾:军旗,这里代指军队。洛城:洛阳城。

旌旃:旗帜、军旗。朔气:北方寒冷的空气。笳:即胡笳。一种管乐器,汉魏时流行于塞北和西域,军营中常用作号令。边声:边界上的警报声。

坐觉:安坐军中,运筹帷幄。烟尘:古时边境有敌入侵,便举火焚烟报警,这里指战事。古北:指北方边境。


分享

送崔融 诗词大意

  清代画家方薰认为,用笔的神妙,就在于有虚有实,所谓“虚实使笔生动有机,机趣所之,生发不穷。”诗画道理相同。此首送别诗,采用虚实结合的表现手法,写出了别情,充满了军威,写出了胜利,取得了情景和谐,韵味深长的艺术效果。

“君王行出将,书记远从征”以叙事的方式,交待友人远出的原因和形势,描绘出一幅君王为歼敌派将出征、书记随主帅即将远行的景致。友人从军远征,自然要说到行军战斗的事情,诗人却用烘托气氛的办法,从侧面来写出送别的题旨,升华主题,使得诗歌条理分明,富有画龙点睛的作用。“君王”与“书记\"、“行”与“远”的对举,流露出诗人对友人的称赞和羡慕之情,也暗含诗人殷勤送别之情,也表现出诗人想建功立业的寄望。

  “祖帐连河阙,军麾动洛城”以写景的方式,紧接上文,描绘出一幅饯别的帐蓬连绵不断、从宫阙直伸延到河边的景致。诗人以热烈的感情,丰富的想象,夸张的语言,使得结构显得严谨,写出征时热烈隆重的饯别场面和威严雄壮的军容。“连”、“动”两个动词,用得贴切自然,可谓一字传神,觥筹交错中,使得出征和送行的场面声势浩大、气势强劲。

  “旌旃朝朔气,茄吹夜边声”写诗人想象奔赴战场后的情景:旌旗在晨光下迎着朔风招展,笳声在月色里放声长鸣,响彻边城。“朝”、“朔气”、“吹”、“边声”,富有烘云托月之意,字里间处处充溢着豪气四溢、志兴翻飞的气势,流露出军营严肃、高昂的士气和战场的悲壮气氛,侧面夸赞行军和驻屯的整肃和警惕,暗寓出诗人对此次战争必胜信念的情愫。

  “坐觉烟尘扫,秋风古北平”描绘出一幅友人稳坐中军筹划灭敌计谋、待到北疆秋风劲吹之日传来平定的捷报的景致。诗人虽然没有把杀敌的情况加以叙述,却把友人那种飘逸豪放的气度、扬眉剑出鞘的神情,活灵活现,洋溢着诗人寄托着对朋友的希望和鼓励。诗人将饯行离别和抒怀融为一体,情意深长而又志气干云,既表达了对友人的关切,又衬写了包括友人在内的将士们的无畏精神。“坐觉”、“扫”、“平”,突显出诗人对友人的勉励,表现出对友人才华的信任和王师必胜的信心。

  此诗借助驰骋想象的笔墨,描绘了一幅生动的沙场剪影。开头四句,诗人实写眼前的送别。后面四句,诗人超越空间的限制,写想象中的边塞恶劣的气候环境,在读者面前展现出一幅荒寒悲凉的景象,烘托出浓烈的战争气氛。此诗虚实相照,机趣盎然,格调古朴苍劲,音韵铿锵流转,写得言简意赅又不失笔调豪放,回肠荡气又不失痛快淋漓,没有悲悲切切的话语,而是充满着胜利的信心和令人鼓舞的力量。诗中着重描写友人到前线稳坐中军、运筹帷幄的威武风姿,祝颂之意即暗含其中,这样来写送别,生面别开。


  • 诗词译文
  • 创作背景

君王将派遣大将出师远征,你作为书记官也奉命随行。

饯别的酒宴规模十分盛大,雄壮的军威轰动整个洛城。

军旗在早晨的寒气中飘扬,胡笳在夜晚的边境上传鸣。

你稳坐中军筹划灭敌计谋,北方的边境秋天就能平定。

崔(cuī)融(róng):杜审言的友人,字安成,齐州全节(今山东历城)人,唐文学家,时任节度使书记官,与杜审言有深交。

行出将:将要派遣大将出征。

书记:崔融为节度使掌书记之官。

祖帐(zhàng):为送别行人在路上设的酒宴帷帐。

连河阙(quē):从京城连续到黄河边。阙,宫殿。指京城。

军麾(huī):军旗,这里代指军队。

洛(luò)城:洛阳城。

旌(jīng)旃(zhān):旗帜、军旗。

朔(shuò)气:北方寒冷的空气。

笳(jiā):即胡笳。一种管乐器,汉魏时流行于塞北和西域,军营中常用作号令。

边声:边界上的警报声。

坐觉:安坐军中,运筹帷幄。

烟尘:古时边境有敌入侵,便举火焚烟报警,这里指战事。

古北:指北方边境。


参考资料:

1、张学文.唐代送别诗名篇译赏:重庆出版社,1988年11月第1版:5-6

  武则天万岁通天元年(696)五月,契丹攻陷营州,七月朝廷命梁王武三思为榆吴道安抚大使,东征以防契丹。崔融也随军东征。崔融当时在武三思幕府掌书记。这首诗是作者送别他出征时所写。



参考资料:

1、沈祥源.千家诗助读:江西人民出版社,1996年01月第1版:210-211

杜审言的诗词欣赏

《送崔融》

唐代 杜审言杜审言 唐代

君王行出将,书记远从征。

君王将派遣大将出师远征,你作为书记官也奉命随行。

祖帐连河阙,军麾动洛城。

饯别的酒宴规模十分盛大,雄壮的军威轰动整个洛城。

旌旃朝朔气,笳吹夜边声。

军旗在早晨的寒气中飘扬,胡笳在夜晚的边境上传鸣。

坐觉烟尘扫,秋风古北平。

你稳坐中军筹划灭敌计谋,北方的边境秋天就能平定。


分享

《赠苏绾书记》

唐代 杜审言杜审言 唐代

知君书记本翩翩,为许从戎赴朔边。

我知道你才思敏捷,文书写得非常漂亮,却为什么要赴北疆边地去参军呢?

红粉楼中应计日,燕支山下莫经年。

家中妻子将一天一天计算着分离的日子,燕支山下你千万不要长年滞留哪。


分享

《和晋陵陆丞早春游望》

唐代 杜审言杜审言 唐代

独有宦游人,偏惊物候新。

只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。

云霞出海曙,梅柳渡江春。

海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。

淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。

和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。

忽闻歌古调,归思欲沾巾。

忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。


分享

《大酺》

唐代 杜审言杜审言 唐代

毗陵震泽九州通,士女欢娱万国同。

伐鼓撞钟惊海上,新妆袨服照江东。

暂无

梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风。

暂无

火德云官逢道泰,天长日久属年丰。

暂无


分享

《和韦承庆过义阳公主山池五首》

唐代 杜审言杜审言 唐代

野兴城中发,朝英物外求。

情悬朱绂望,契动赤泉游。

暂无

海燕巢书阁,山鸡舞画楼。

暂无

雨余清晚夏,共坐北岩幽。

暂无

径转危峰逼,桥回缺岸妨。

暂无

玉泉移酒味,石髓换粳香。

暂无

绾雾青丝弱,牵风紫蔓长。

暂无

犹言宴乐少,别向後池塘。

暂无

携琴绕碧沙,摇笔弄青霞。

暂无

杜若幽庭草,芙蓉曲沼花。

暂无

宴游成野客,形胜得山家。

暂无

往往留仙步,登攀日易斜。

暂无

攒石当轩倚,悬泉度牖飞。

暂无

鹿麛冲妓席,鹤子曳童衣。

暂无

园果尝难遍,池莲摘未稀。

暂无

卷帘唯待月,应在醉中归。

暂无

赏玩期他日,高深爱此时。

暂无

池分八水背,峰作九山疑。

暂无

地静鱼偏逸,人闲鸟欲欺。

暂无

青溪留别兴,更与白云期。

暂无


分享

《秋夜宴临津郑明府宅》

唐代 杜审言杜审言 唐代

行止皆无地,招寻独有君。

我这个人于世上或走或止都无地可依,现在可以往来相访的就只有你一个人了。

酒中堪累月,身外即浮云。

今天我遇到了你,席间又有好酒,酒逢知已,真可以一醉几个月,把身外的一切都可忘掉,视之如浮云一样了。

露白宵钟彻,风清晓漏闻。

由于我和明府情怀兴奋融洽,所以一直饮到霜白风清、钟漏俱残,还要继续饮下去。

坐携余兴往,还似未离群。

天亮临行时似携余兴而走,虽然已经分别,犹觉得尚未离开同伴一样。


分享

《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》

唐代 杜审言杜审言 唐代

北斗挂城边,南山倚殿前。

北斗星挂在长安城边,终南山好像依靠在蓬莱三殿前。

云标金阙迥,树杪玉堂悬。

山上华丽的宫殿耸入云端,精美的楼阁在树梢上高悬。

半岭通佳气,中峰绕瑞烟。

半山腰漂浮着清新的瑞气,山峰中环绕着祥瑞的云烟。

小臣持献寿,长此戴尧天。

小臣我持酒向皇帝祝寿,愿永远生活在太平盛世中间。


分享

《渡湘江》

唐代 杜审言杜审言 唐代

迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。

悲叹昔日还在园林里游玩的情景,今年春天花开鸟鸣更引发我在边疆的哀愁。

独怜京国人南窜,不似湘江水北流。

独自怜惜从京城里出来的人往南逃,真羡慕湘江的水呀,你却往北流去!


分享

《春日京中有怀》

唐代 杜审言杜审言 唐代

今年游寓独游秦,愁思看春不当春。

今年外出游玩的时候,自己独自来到了长安,没有朋友同游心中带着春愁来看春天,没有了春天的感觉。

上林苑里花徒发,细柳营前叶漫新。

上林苑中的花白白地开放了,细柳营前的柳叶也徒有新芽。

公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。

朋友们这时在南桥应该玩得正是尽兴,将军府里朋友们欢聚都不愿散去。

寄语洛城风日道,明年春色倍还人。

我在这里向着遥远的洛阳,对着春天的景物说,等我和朋友再相聚的时候明年的春天一定要加倍地还给我一个更美的春色啊!


分享

《登襄阳城》

唐代 杜审言杜审言 唐代

旅客三秋至,层城四望开。

我客游他乡,不期然已到了九月,现在站在这城头上放眼四望,顿觉景象开阔。

楚山横地出,汉水接天回。

楚山横亘,耸出地面,汉水水势浩淼,仿佛与云天相连,转折迂回而去。

冠盖非新里,章华即旧台。

冠盖里已名不副实,不再与现在的情形相称了;章华台也只能代称旧日的台榭。

习池风景异,归路满尘埃。

习池的风景已与当年不同了,不再有那种清幽之美,归路所见,满目尘埃。


分享