拼音 | bō | 音注 | ㄅㄛ |
偏旁 | 釒 | ||
总笔画数 | 13 | 部外笔画数 | 5 |
五笔码 | QSGG | 仓颉码 | CDM |
郑码 | PFA | 电码 | 6886 |
四角 | 85130 | Unicode | 9262 |
区位码 | 笔顺 | 3411243112341 | |
英语 | earthenware basin,alms bowl (Sanskrit paatra) | 英汉互译 |
见“钵”。
《戌集上》《金字部》 ·鉢 ·康熙筆画:13 ·部外筆画:5
《廣韻》《集韻》《韻會》����北末切,音潑。《玉篇》器也。《蘇軾·宸奎閣����》廬山僧懷璉,持律嚴甚。上常賜以龍腦鉢盂,璉對使者焚之,曰:吾法以瓦鐵食,此鉢非法。使者歸奏,上嘉歎。又《梵書》自釋迦相傳有衣鉢,世相付受。後魏天竺國王子號達磨,出家入南海,齎衣鉢航海。至梁詣武帝,隱嵩山少林寺,以其法傳慧可。 又凡物相傳,皆曰衣鉢。《古今名賢集》和凝第十三名及第,後知舉,取范質第十三名,質往謝。凝曰:公文合在中選屈就,此傳老夫衣鉢耳。未幾,凝入相。後質拜相,有登庸衣鉢亦相傳之句。又《蘇軾詩》傳家有衣鉢。《註》家學有素也。 又《廣韻》亦作盋。《前漢·東方朔傳註》盂若盋而大,俗謂盋盂。 又無花果名優曇鉢。《廣志》狀似枇杷,不花而實。 又叶音瞥。《蘇軾·����梅詩》君行適吳我適越,笑指西湖作衣鉢。
粤语:but3
客家话:[台湾四县腔]bat7[客英字典]bat7[沙头角腔]bat7[东莞腔]bat7[海陆丰腔]bat7[梅县腔]bat7[宝安腔]bat7[陆丰腔]bat7