拼音 | pán | 音注 | ㄆㄢˊ |
偏旁 | 革 | ||
总笔画数 | 19 | 部外笔画数 | 10 |
五笔码 | 仓颉码 | HETLJ | |
郑码 | PYQE | 电码 | 7270 |
四角 | 27506 | Unicode | 97B6 |
区位码 | 笔顺 | 3354143554122125112 | |
英语 | big leather belt | 英汉互译 |
古人佩玉的皮带:“~厉游缨”。
小囊,小荷包:“男~,革;女~,丝。”
马腹大带。
车轴上系靷的皮环。
鞶 pán
〈名〉(形声。从革,般声。革,去毛并经加工的兽皮。本义:皮制的束衣的大带)
同本义 [leather belt for fastening cloth]
鞶,大带也。——《说文》
或锡之鞶带。——《易·讼卦》
鞶厉游缨。——《左传·桓公二年》
又如:鞶帨(大带与佩巾。喻学者文辞繁琐);鞶带(革带,腰带);鞶厉(古代衣服上的带子)
小囊。专指荷包。 [small bag] 如:鞶囊(古代官吏用来盛印绶的革制袋囊); 鞶结(小袋子的扎口)
《戌集中》《革字部》 ·鞶 ·康熙筆画:19 ·部外筆画:10
〔古文〕����《唐韻》薄官切《集韻》《韻會》《正韻》蒲官切,����音槃。《說文》大帶也。《易·訟卦》或錫之鞶帶。《禮·內則》男鞶革,女鞶絲。《註》小囊盛帨巾者。《儀禮·士昏禮》庶母及門內施鞶。《左傳·莊二十一年》王以后之鞶鑑予之。《註》鞶,帶而以鏡爲飾也。又《定六年》定之鞶鑑。《釋文》步丹反,又蒲官反。《集韻》或作䩔。
《卷三》《革部》 ·鞶
大帶也。《易》曰:“或錫之鞶帶。”男子帶鞶,婦人帶絲。从革般聲。蒲官切
粤语:pun4
客家话:[海陆丰腔]pan2[台湾四县腔]pan2[客英字典]pan2[梅县腔]pan2