《车遥遥篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

车遥遥兮马洋洋,追思君兮不可忘。

车马遥遥行远去到何方,追念你的行踪啊不能把你遗忘。

君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。

你游历到哪里呢?是否西入秦地,我愿像影子跟随在你身旁。

君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。

你在暗处时影子无法随身,希望你永远依傍着光亮。

遥遥:言远去。洋洋:同“扬扬”,通假字,得意的样子。

安:怎么,代词。

阴:暗处。光:明处。


分享

车遥遥篇 诗词大意

  “黯然销魂者,唯别而已矣”!人虽已经离去,情却常难断绝。因此就有了“杨柳岸、晓风残月”的凄伤,有了“才下眉头、却上心头”的无奈。此诗即借一位妻子真切的内心独白,抒写了这种难以言传的离情别意。

  “车遥遥兮马洋洋”——诗之开篇,是女主人公追忆夫君离去的梦幻般的虚景。不过,在此刻追忆之际,这虚景也可能为眼前所见的实景所引发。似乎是一个春日的早晨,阳光明媚、草色青青。画面近处,则是一位倚栏而立的女子,正痴痴地注视着穿过新绿树影的车马,东来西往。倘若能从近处观察,你便可发现:她其实并不“看着”车马,而是沉入了迷茫的幻境之中——眼前的车马,勾起了她十分珍贵的忆念。她仿佛觉得,此刻还正是亲爱的夫君离去的时候:那车身也一样颠簸、轻摇,那马儿也一样舒缓、潇洒。就这样在遥遥无尽的大道上去了,什么时候再见到它载着夫君归来?当消歇的马蹄声,终于将她从幻境中惊觉,车马和夫君便全都云雾般消散。美好的春景,在女主人公眼中只变得一片黯然。这无情之景,不过让她忆及往事,徒然增添一段缠绕不去的思愁罢了。

  这就是“车遥遥兮马洋洋”所化出的诗境。这诗境妙在没有“时间”。它既可能是女主人公独伫楼头所见的实景,又为一个早已逝去的美好虚景所叠印,便在女主人公心中造出一片幻觉,引出一种惆怅失意的无限追念。

  “追思君兮不可忘”,即承上文之境,抒发了女主人公追忆中的凄婉情思。那情景怎么能够忘怀呢——当夫君登车离去时,自己是怎样以依恋的目光追随着车影,几乎是情不自禁地倾身于栏杆。倘若不是空间之隔,她真想伸出手去,再攀住车马话别一番呢!夫君究竟要去往哪里?“君安游兮西入秦”正以自问自答方式,指明了这远游的令人忧愁的去向。她说:夫君之入秦,既然是为了求宦进取,我自然不能将你阻留;只是这一去颠沛万里,可教我怎能不牵挂你?句中的“安游”从字面上看,只是一种幽幽的自问之语。不过在体会女主人公心境时,读者不妨把它理解为对旅途平安的一片祈祝之情。她当时就这样噙着泪水,送别了夫君。全没有想到,夫君的“入秦”竟如此久长,使自己至今形单影只、空伫楼头。

  对往事的温馨追忆,由此把女主人公推入了深深的痛苦之中。而人在痛苦的时候,想象力往往异常活跃。在女主人公倚栏独立、顾影自伤之际,一个重要的发现吸引了她。她想:世界上什么事物最难分离?这静静跟随着她的地上的身影就是!影之于身,朝暮相随、无时不在,没有人能将它们分离须臾。那就让我作夫君的身影吧!那时候不管登山还是临水,我都能时时陪伴着他。倘若是举杯邀月,他便可和我月下共舞;倘若他夜深难寐,我便跟随他漫步中庭——我再不会感到孤单,夫君也不会再有寂寞,那该有多好呵!“愿为影兮随君身”一句,正是女主人公顾影自伤中触发的奇妙诗思。这诗思妙在来自日常生活,而且特别适合于常常陷入顾影自伤痛苦的女子心理。这诗思又异常动人,表现的是虽在痛苦之中,而关切夫君犹胜过自身的妻子的深情。

  想到这里,女主人公似乎颇有些喜意了,因为她“解决”了一个日日萦绕她的痛苦难题。但她忽然又想到,身影之存在是需要“光”的。若是身在背阴之处,那影子也会“不见”的,这样岂不又要分离?她简直有些焦急了,终于在诗之结尾,向夫君发出了凄凄的呼唤:“君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿”——夫君哪,你可不要到那背阴处去呀,一去我就会不见了。你站在阳光下好吗?那可是我的一片心愿呢!

  这位深情的妻子,分明是被别离的痛苦折磨够了。在她的心中,再挨不得与夫君的片刻分离。痛苦的“追思”引出她化身为影的奇想,在这奇想的字字句句中,读者所听到的只是一个声音:“不离”!“不离”!“不离”!而诗中那六个连续使用的“兮”字,恰如女主人公痛苦沉吟中的叹息,又如钢琴曲中反复出现的音符,追随着思念的旋律,一个高似一个,一个强似一个,声声敲击在读者的心上,具有极大的感染力。

  这首诗完全是女主人公的内心独白,或者说是她一片痴心的“自说自话”。迷茫中把眼前的车马,认作为载着夫君离去的车马;为了不分离,就想化为夫君的身影;而且还不准夫君站到阴处:似乎都可笑之至、无理得很。然而,这种“无理得很”的思致,倒恰恰是多情之至微妙心理的绝好表露。


  • 诗词译文
  • 创作背景

车马遥遥行远去到何方,追念你的行踪啊不能把你遗忘。

你游历到哪里呢?是否西入秦地,我愿像影子跟随在你身旁。

你在暗处时影子无法随身,希望你永远依傍着光亮。

遥遥:言远去。

洋洋:同“扬扬”,通假字,得意的样子。

安:怎么,代词。

阴:暗处。

光:明处。

  据清人陈沆《诗比兴笺》中考证,诗人傅玄“善言儿女之情”,这首诗是诗人有感于女子的情深,以一位妇人的口气所作的一首闺情诗。



参考资料:

1、杨辇宗 杨实诚.爱情诗注析:山西教育出版社,2004:132

2、魏耕原.先秦两汉魏晋南北朝诗歌鉴赏辞典:商务印书馆国际有限公司,2012:836

傅玄的诗词欣赏

《歌》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

天时泰兮昭以阳。清风起兮景云翔。仰观兮辰象。日月兮运周。

俯视兮河海。百川兮东流。

暂无


分享

《艳歌行》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

咄来长歌续短歌。


分享

《众星诗》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

东方大明星,光景照千里。少年舍家游,思心昼夜起。


分享

《杂言诗》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

雷隐隐。感妾心。倾耳清听非车音。


分享

《晋宣武舞歌四首 其三 军镇篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

弩为远兵军之镇。其发有机。体难动。往必速。重而不迟。

锐精分镈。射远中微。弩俞之乐一何奇。变多姿。退若激。

暂无

进若飞。五声协。八音谐。宣武象。赞天威。

暂无


分享

《秋胡行》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

秋胡纳令室,三日宦他乡。皎皎洁妇姿,冷冷守空房。

燕婉不终夕,别如参与商。忧来犹四海,易感难可防。

暂无

人言生日短,愁者苦夜长。百草扬春华,攘腕采柔桑。

暂无

素手寻繁枝,落叶不盈筐。罗衣医玉体,回目流采章。

暂无

君子倦仕归,车马如龙骧。精诚驰万里,既至两相忘。

暂无

行人悦令颜,借息此树旁。诱以逢卿喻,遂下黄金装。

暂无

烈烈贞女忿,言辞厉秋霜。长驱及居室,奉金升北堂。

暂无

母立呼妇来,欢乐情未央。秋胡见此妇,惕然怀探汤。

暂无

负心岂不惭,永誓非所望。清浊必异源,凫凤不并翔。

暂无

引身赴长流,果哉洁妇肠。彼夫既不淑,此妇亦太刚。

暂无


分享

《答程晓诗》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

奕奕两仪,昭昭太阳。四气代升,三朝受祥。济济群后,峨峨圣皇。

元服肇御,配天垂光。伊州作弼,王室惟康。颙颙兆民,蠢蠢戎膻。

暂无

率土充庭,万国奉蕃。皇泽云行,神化风宣。六合咸熙,遐迩同欢。

暂无

赫赫明明,天人合和。下冈遗滞,焦朽斯华。矧我良朋,如玉之嘉。

暂无

穆穆雍雍,兴颂作歌。

暂无


分享

《晋宣武舞歌四首 其四 穷武篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

穷武者丧。何但败北。柔弱亡战。国家亦废。秦始徐偃。

既已作戒。前世先王鉴其机。修文整武艺。文武足相济。

暂无

然后得光大。乱曰:高则亢。满则盈。亢必危。盈必倾。

暂无

去危倾。守以平。冲则久。浊能清。混文武。顺天经。

暂无


分享

《晋天地郊明堂歌六首 其六 地郊飨神歌》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

结方丘,祗国琛。樽既享,俎既歆。敛检玉,具鏖琛。懋百福,底自古。

锡万寿,迄在今。

暂无


分享

《豫章行苦相篇》

魏晋 傅玄傅玄 魏晋

苦相身为女,卑陋难再陈。

苦相身为女子,地位十分卑微。

男儿当门户,堕地自生神。

而男子刚出生就被重视。

雄心志四海,万里望风尘。

父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。

女育无欣爱,不为家所珍。

苦相身为女子生来就不被家里珍视。

长大逃深室,藏头羞见人。

长大以后,她只能居于深院,大门不出,二门不迈。

垂泪适他乡,忽如雨绝云。

一旦来了客人,就得躲藏起来,羞于见人。

低头和颜色,素齿结朱唇。

到了出嫁的年纪,她含着眼泪远嫁异地。

跪拜无复数,婢妾如严宾。

出嫁后,她就像雨滴从云层落下,从此便成了别家的人。

情合同云汉,葵藿仰阳春。

在婆家她总是低着头,表现得很和顺,也不敢随便说话。对公婆、丈夫等的跪拜没有数,对婢妾也要如同庄严的客人那样敬重。

心乖甚水火,百恶集其身。

幸好她与丈夫情投意合,只是二人如天上的牛郎织女星,不能常常相聚。男子一旦变了心,就把各种的罪名都强加到女子的身上。

玉颜随年变,丈夫多好新。

随着女子容颜老去,丈夫对她的情意也已不再有,又有了新欢。而且女子之于丈夫,也只是如葵藿仰望阳光那样,尊卑悬绝,永远和丈夫处于不平等的地位。

昔为形与影,今为胡与秦。

往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。

胡秦时相见,一绝逾参辰。

即使胡秦之地的人,时而也有相见的时候,但她与丈夫却如天上的参星和辰星,永不相见。


分享