《端午》

唐代 李隆基李隆基 唐代

端午临中夏,时清日复长。

盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。

暂无

事古人留迹,年深缕积长。

暂无

当轩知槿茂,向水觉芦香。

暂无

亿兆同归寿,群公共保昌。

暂无

忠贞如不替,贻厥后昆芳。

暂无

盐梅:盐和梅子。盐味咸,梅味酸,均为调味所需。亦喻指国家所需的贤才。盐花梅浆,可用以擦洗银器。曲糵:亦作“麴櫱”。亦作“麴孽”。亦作“曲櫱”。指酒曲。

缕:凡指线状物。

槿:木名,即木槿。锦葵科,落叶灌木。夏秋开花,花有白、紫、红诸色,朝开暮闭,栽培供观赏,兼作绿篱。花、皮可入药。茎的纤维可造纸。

贻厥:贻:赠给;遗留。厥,文言代词、助词或副词,相当于“其”或“之”。昆芳:昆,指后代、子孙。昆芳,后代有美好的名声。


分享

李隆基的诗词欣赏

《千秋节赐群臣镜》

唐代 李隆基李隆基 唐代

铸得千秋镜,光生百炼金。分将赐群后,遇象见清心。

台上冰华澈,窗中月影临。更衔长绶带,留意感人深。

暂无


分享

《端午》

唐代 李隆基李隆基 唐代

端午临中夏,时清日复长。

盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。

暂无

事古人留迹,年深缕积长。

暂无

当轩知槿茂,向水觉芦香。

暂无

亿兆同归寿,群公共保昌。

暂无

忠贞如不替,贻厥后昆芳。

暂无


分享

《幸蜀西至剑门》

唐代 李隆基李隆基 唐代

剑阁横云峻,銮舆出狩回。

剑门山高耸入云,险峻无比;我避乱到蜀,今日得以回京。

翠屏千仞合,丹嶂五丁开。

只见那如翠色屏风的山峰,高有千仞,那如红色屏障的石壁,全凭五位大力士开出路径。

灌木萦旗转,仙云拂马来。

灌木丛生,好似缠绕旌旗,时隐时现;白云有如飞仙,迎面拂拭着马来。

乘时方在德,嗟尔勒铭才。

治理国家应该顺应时势,施行仁德之政,各位大臣,你们平定叛乱,建功立业,是国家的栋梁之才。


分享

《好时光·宝髻偏宜宫样》

唐代 李隆基李隆基 唐代

宝髻偏宜宫样,莲脸嫩,体红香。眉黛不须张敞画,天教入鬓长。

你装饰珠宝的高高的发髻,最适合宫中流行的式样。你的脸庞像莲花一样鲜嫩,肌肤白里透红散发馨香。你青黑的眉毛不需人工描画,天生双眉入鬓又细又长。

莫倚倾国貌,嫁取个,有情郎。彼此当年少,莫负好时光。

不要倚仗自己有倾国之貌,应该嫁给一个有情有意的如意郎。我和你正当青春年少,千万不要辜负了美好的时光。


分享

《经邹鲁祭孔子而叹之》

唐代 李隆基李隆基 唐代

夫子何为者,栖栖一代中。

尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢?

地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。

如今这地方还是鄹县的城邑,你终被安葬在了出生的土地,然而你的旧宅曾被后人毁坏,改建为鲁王宫。

叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。

在你生活的当时,凤鸟不至,你叹息命运不好;麒麟出现,你又忧伤哀怨,感叹世乱道穷。

今看两楹奠,当与梦时同。

你一生不如意,看今日你端坐在堂前两楹间,接受后人的顶礼祭奠,正如同你生前梦境中所见的一样,想必你也该稍感慰藉了吧。


分享