一章
穆穆君子。明德允迪。
暂无
拊翼负海。翻飞上国。
暂无
天子命之。曾是在服。
暂无
西踰崤冈。北临河曲。
暂无
二章
暂无
尔政既均。尔化既淳。
暂无
旧污孔修。德以振人。
暂无
雍雍鸣鹤。亦闻于天。
暂无
释厥缁衣。爰集崇贤。
暂无
三章
暂无
羽丁既奋。令问不已。
暂无
庆云烟煴。鸿渐载起。
暂无
峨峨紫闼。侯戾侯止。
暂无
彤管有炜。纳言崇祉。
暂无
四章
暂无
既考尔工。将胙尔庸。
暂无
大君有命。俾守于东。
暂无
允文允武。威灵以隆。
暂无
之子于迈。介夫在戎。
暂无
五章
暂无
悠悠武昌。在江之隈。
暂无
吴未丧师。为蕃为畿。
暂无
惟此惠君。人胥攸希。
暂无
弈弈重光。照尔绣衣。
暂无
六章
暂无
人道靡常。高会难期。
暂无
之子于远。曷云归哉。
暂无
心乎爱矣。永言怀之。
暂无
瞻彼江介。惟用作诗。
暂无
分享 拼
置酒高堂,悲歌临觞。
因为人的寿命短促,虽然临觞作乐,也只能悲歌慷慨,难以忘怀忧愁。
人寿几何,逝如朝霜。
人生在人世间,就好像早晨的露珠一样,转瞬就会逝去。
时无重至,华不再阳。
时间不会重新再来,花也不可能再次开放。
苹以春晖,兰以秋芳。
苹只在春天绽放光彩,兰只在秋天发出芬芳。
来日苦短,去日苦长。
剩下的日子苦短难耐,过去的日子让人感到苦闷惆怅。
今我不乐,蟋蟀在房。
人应当及时享乐,因与友人相会而快乐,以分别而感到悲伤。
乐以会兴,悲以别章。
哪里会没有这样的人生感触。
岂曰无感,忧为子忘。
只是因为见到我的朋友而忘却忧愁了。
我酒既旨,我肴既臧。
我的酒肴十分美好,就让自己尽情地品尝享受吧!
短歌可咏,长夜无荒。
去吟咏短歌,及时取乐,而不至于荒废岁月。
分享 拼 译 注