《自咏示客》

宋代 陆游陆游 宋代

衰发萧萧老郡丞,洪州又看上元灯。

我已经白发萧萧了却还是一个郡丞,又一次在隆兴府观看上元节的花灯。

羞将枉直分寻尺,宁走东西就斗升。

我也不屑和那些无耻之徒争什么长短高低,还不如东奔西走,挣二斗米糊口吃饭。

吏进饱谙箝纸尾,客来苦劝摸床棱。

小吏操办公文时对上司低声下气,有人来苦声劝说,却模棱两可,含糊其事。

归装渐理君知否?笑指庐山古涧藤。

我正准备归里赋闲的行装,不信你看,我游走用的藤杖都准备好了。

郡丞:即郡县长官的帮手、杂务之类。丞,各官府长官的佐僚为丞。洪州:隋朝置郡,南宋升为隆兴府,治所即今南昌市。上元:节日名,俗以农历正月十五日为上元节,也叫元宵节。

枉直:曲与直,比喻是非、好坏。寻尺:古八尺为“寻”,“寻尺”犹言“高低”、“长短”。  东西:东边与西边。斗升:斗与升,喻少量、微薄。

饱谙:最熟悉。箝纸尾:恭恭敬敬地请上司在纸尾署名签字。摸床棱:谓模棱两可,含糊其事,这实际是作者的牢骚话。

古涧藤:指藤杖。


分享

自咏示客 诗词大意

  把自己这些年的生活、情怀写给朋友们看,提笔便有许多辛酸。诗人把这许多辛酸,融铸在“衰发萧萧老郡丞”这个起句里,先给朋友们展示一幅自画像:白发稀疏,老态颓唐,这已是一层辛酸;官位又不过是辅佐州长官的郡丞,而且是“老郡丞”——多年来一直作一些细碎事务,更加上一层辛酸。计自三十四岁初入官场,在宦海中沉沦二十多年,始终未曾独当一面,以展其抗敌救国的壮志雄心。岁月流逝,人生倏忽,自然界的酷暑严冬与政治生涯中的风刀霜剑,交相煎迫,他安得不老。虚捐少壮之年,空销凌云之志,又安得不颓。这个起句,挟半生忧患俱来,把斯人憔悴的形象描绘得逼真,读之便令人泫然。第二句“洪州又看上元灯”是反接,以上元灯火的彻夜通明,反衬此翁的颓唐潦倒,更有酒酣耳热,悲从中来的感慨。于是引出颔联直抒胸臆,诗情步步展开:这十四个字是近年宦海生涯的概括。谗言可畏,三人成虎,世间枉直,一时谁能评断清楚。即以放翁而论,他一生受了多少冤枉,哪一件又曾得到公正的裁判。早在四川,他就有“讥弹更到无香处,常恨人言太深刻”(《海棠》)的感慨;去岁奉诏东归,孝宗有意任为朝官,又被曾觌等人从中梗阻,这些政治上的枉和直,是和非,语言是不能分辨其寻尺高低的。何况,他本来就不屑向他们分辩,甚至以这种分辩为“羞”。显然,他对政治上的翻云覆雨、钩心斗角是十分厌恶的,对那些吠影吠声的群小是不屑一顾的。他宁愿作外郡佐僚,东奔西跑,就升斗之俸以糊口,这样到能避开许多风波。这是陆游郑重的选择,也是无可奈何的选择。诗句中“羞”字、“宁”字,下的很重,感慨遥深。

  但是,高飞远引,甘居下僚,这不能使自己的心安适下来。远郡佐僚生涯,带给他的是更大的苦恼:“吏进饱谙钳纸尾,客来苦劝摸床棱。”“钳纸尾”用韩愈《蓝田县丞厅壁记》故事,说明自己现任分管茶盐的佐僚,对主官只能唯唯诺诺,天天在公文上随着主官的意志画押签名,丝毫不能做主;甚至,连属吏也不把他放在眼里。他尝尽了俯仰随人的滋味。“饱谙”二字,浓缩了无限屈辱辛酸。下句“摸床棱”用《新唐书·苏味道传》中事,全句说,好心的朋友来了,总是苦苦劝我遇事模棱两可,假装糊涂不要固执己见。当然,这不失为一种处世自全之道;但,这不是壮夫所为,也不是陆游所愿。

  看来,进而分枉直,论是非,诗人不屑;退而走东西,就斗升,更是屈辱难忍,真是“乾坤大如许,无处著此翁”(《醉歌》),他是走投无路了。愈转愈深的诗情,逼得他说出了一句隐忍已久又不得不说的话——“归装渐理君知否,笑指庐山古涧藤。”归隐山林,这是更大的退却,是在他心中酝酿了多年的无可奈何的退却。但是,他真正打算退隐么。要正确理解这句话,还得联系他一生出处行藏来看。他毕生心存社稷,志在天下,到老不忘恢复:“蹈海言犹在,移山志未衰”(《杂感》之三),怎么会真的想到退隐山林。就在早一年,他也写过“向来误有功名念,欲挽天河洗此心”(《夜坐偶书》)的话。显然,这不是认真的后悔,而是愤激的反语,应该从反面读。那么,“笑指庐山”这层归隐山林的意思,自然也只能从反面来理解了。从无可奈何的一再退却中,可以看出作者对颠倒是非、不辨枉直的朝政的愤慨。所谓《自咏示客》者,也就是出示这样一种愤世嫉俗之情。

  这首七律写的是一种特殊的人生痛苦,一种壮志难酬的苦恼悲哀,感情十分深沉。诗的抒情契机,全在一个“羞”字,一个“笑”字。这两个字是全诗线索,兴起许多波澜,构成许多转折,包含许多苦恼。在“羞”字里可以看到诗人的尊严,在“笑”字里可以看出诗人的眼泪。从句法上看,颔联属对工整,颈联用事贴切,增加了诗的容量。在章法上,诗意层层退却,诗情却层层推进,愈转愈深,尽曲折回旋之能事,而全诗以衰颓气象起,以苦笑终,更加强了这首诗的感染力。


  • 诗词译文
  • 创作背景

我已经白发萧萧了却还是一个郡丞,又一次在隆兴府观看上元节的花灯。

我也不屑和那些无耻之徒争什么长短高低,还不如东奔西走,挣二斗米糊口吃饭。

小吏操办公文时对上司低声下气,有人来苦声劝说,却模棱两可,含糊其事。

我正准备归里赋闲的行装,不信你看,我游走用的藤杖都准备好了。

郡丞:即郡县长官的帮手、杂务之类。丞,各官府长官的佐僚为丞。

洪州:隋朝置郡,南宋升为隆兴府,治所即今南昌市。

上元:节日名,俗以农历正月十五日为上元节,也叫元宵节。

枉(wǎng)直:曲与直,比喻是非、好坏。

寻尺:古八尺为“寻”,“寻尺”犹言“高低”、“长短”。

东西:东边与西边。

斗升:斗与升,喻少量、微薄。

饱谙(ān):最熟悉。

箝(qián)纸尾:恭恭敬敬地请上司在纸尾署名签字。典出韩愈《蓝田县丞厅壁记》:“吏抱成案诣丞,卷其前,钳以左手,右手摘纸尾,雁鹜行以进,平立睨丞日:‘当署!’丞涉笔占位署,惟谨。”

摸床棱(léng):谓模棱两可,含糊其事,这实际是作者的牢骚话。《新唐书·苏味道传》:“尝谓人曰:‘决事不欲明白。误则有悔。模棱持两端可也。’”

古涧(jiàn)藤:指藤杖。


参考资料:

1、李中原选编.历代倡廉养操诗选:河南文艺出版社,2006年03月:240

  陆游在“西州落魄九年余”的五十四岁那一年,淳照五年(1178年)宋孝宗亲下诏令,调他回临安,似将重用。但不旋踵又外放福建,一年之后再调江西抚州供职,依然担任管理茶盐公事的七品佐僚。这首诗就是在抚州任内所作,是为抒发壮志难酬的苦闷悲哀,展示愤世嫉俗之情。



参考资料:

1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编.陆游诗文鉴赏辞典:上海辞书出版社,2013.03:95-97

陆游的诗词欣赏

《南堂杂兴八首 其五》

宋代 陆游陆游 宋代

奔走当年一念差,归休别觉是生涯。茆檐唤客家常饭,竹院随僧自在茶。

禅欠遍参宁得髓,诗缘独学不名家。如今百事无能解,只拟清秋上钓槎。

暂无


分享

《梅花绝句六首 其一》

宋代 陆游陆游 宋代

几年不到合江园,说著当时已断魂。只有梅花知此恨,相逢月底却无言。


分享

《舍东四咏 其四 小径》

宋代 陆游陆游 宋代

环绕无十步,捷行财半之。安西九千里,自有著鞭时。


分享

《晚秋出门戏作二首 其二》

宋代 陆游陆游 宋代

闲愁那到野人边,万事元知合付天。尽醉仅能三龠酒,新寒未办一铢绵。

邻僧每欲分斋钵,庙史犹来索社钱。无地置锥真细事,不妨胸次日超然。

暂无


分享

《初春纪事二首 其一》

宋代 陆游陆游 宋代

窗棂无日影,庭树无风声。微云淡天宇,非阴亦非晴。

美哉丰年祥,入我屠苏觥。父老亦共喜,欢言叩柴荆。

暂无

一饱已有期,惟当力春耕。遣儿牧鸡豚,作社赛西成。

暂无


分享

《拟古四首 其一》

宋代 陆游陆游 宋代

牛迹可使圜,羊角可使直。惟使刚者柔,造物不可得。

世方贵软熟,刚实不可为。为刚死道傍,已矣何所悲。

暂无


分享

《晚春东园作二首 其一》

宋代 陆游陆游 宋代

雨馀木叶绿成阴,一日身闲直万金。习气自嫌除未尽,鸟啼花落尚关心。


分享

《夏夜四首 其一》

宋代 陆游陆游 宋代

夏夜忽已半,东冈月初生。起行绕庭树,爱此露滴声。

漂流忆安卧,局促念遐征。幽怀谁晤语,华觞还自倾。

暂无


分享

《夏日四首 其三》

宋代 陆游陆游 宋代

平明一浴汗无馀,坐觉胸中合太虚。舂玉作糜天所赐,不妨数箸进山蔬。


分享

《秋怀十首以竹药闭深院琴樽开小轩为韵 其九》

宋代 陆游陆游 宋代

天镜环千峰,苍翠立云表。渔舟破浪来,泛泛一叶小。

云门若耶间,迨此素秋杪。登览不可迟,去若孤鸿矫。

暂无


分享