《与高适薛据同登慈恩寺浮图》

唐代 岑参岑参 唐代

塔势如涌出,孤高耸天宫。

宝塔宛如平地涌出,孤高巍峨耸入天宫。

登临出世界,磴道盘虚空。

登上去像走出人间,蹬踏梯道盘旋空中。

突兀压神州,峥嵘如鬼工。

高峻突出镇定神州,峥嵘胜过鬼斧神工。 

四角碍白日,七层摩苍穹。

四角伸展挡住白日,七层紧紧连着苍穹。

下窥指高鸟,俯听闻惊风。

下看飞鸟屈指可数,俯听山风呼啸迅猛。

连山若波涛,奔凑似朝东。(凑一作:走;似一作:如)

山连山如波涛起伏,汹涌澎湃奔流向东。

青槐夹驰道,宫馆何玲珑。(馆一作:观)

青槐夹着笔直驰道,楼台宫殿何等玲珑。

秋色从西来,苍然满关中。

秋天秀色从西而来,苍苍茫茫弥漫关中。

五陵北原上,万古青濛濛。

长安城北汉代五陵,万古千秋一派青葱。

净理了可悟,胜因夙所宗。

清净佛理完全领悟,善因素来为人信从。

誓将挂冠去,觉道资无穷。

立誓归隐辞官而去,信奉佛道其乐无。

涌出:形容拔地而起。

世界:指宇宙。磴:石级。盘:曲折。

突兀:高耸貌。峥嵘:形容山势高峻。鬼工:非人力所能。 

碍:阻挡。

惊风:疾风。

驰道:可驾车的大道。宫馆:宫阙。

关中:指今陕西中部地区。

五陵:指汉代五个帝王的陵墓,即高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵及昭帝平陵。

净理:佛家的清净之理。胜因:佛教因果报应中的极好的善因。

挂冠:辞官归隐。觉道:佛教的达到消除一切欲念和物我相忘的大觉之道。


分享

与高适薛据同登慈恩寺浮图 诗词大意

  此诗开头两句:自下而上仰望,只见巍然高耸的宝塔拔地而起,仿佛从地下涌出,傲然耸立,直达天宫。用一“涌”字,增强了诗的动势,既勾勒出了宝塔孤高危耸之貌,又给宝塔注入了生机,将塔势表现得极其壮观生动。

  接下去四句:写登临所见、所感,到了塔身,拾级而上,如同走进广阔无垠的宇宙,蜿蜒的石阶,盘旋而上,直达天穹。此时再看宝塔,突兀耸立,如神工鬼斧,简直不敢相信人力所及。慈恩寺塔,不仅雄伟,而且精妙。 

  再下去四句:写登上塔顶所见,极力夸张塔体之高,摩天蔽日,与天齐眉,低头下望,鸟在眼下,风在脚下。这鸟和风,从地面上看,本是高空之物,而从塔上看,就成了低处之景,反衬宝塔其高无比。

  下面八句,以排比句式依次描写东南西北四方景色。“连山若波涛,奔凑似朝东。”描绘东面山景,连绵起伏,如滚滚巨浪;“青槐夹驰道,宫馆何玲珑。”状摹南面宫苑,青槐葱翠,宫室密布,金碧交辉;刻写西面秋色,金风习习,满目萧然,透着肃杀之气;写北边陵园,渭水北岸,座立着长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,它们是前汉高帝、惠帝、文帝、景帝、武帝五位君王的陵墓。当年,他们创基立业,轰轰烈烈,如今却默然地安息在青松之下。诗人对四方之景的描绘,从威壮到伟丽,从苍凉到空茫,景中有情,也寄托着诗人对大唐王朝由盛而衰的忧思。

  末了四句,诗人想辞官事佛,此时,岑参得知,前方主将高仙芝出征大食,遭遇挫折;当朝皇帝唐玄宗,年老昏聩;朝廷之内,外戚宦官等祸国殃民;各方藩镇如安禄山、史思明等图谋不轨,真可谓“苍然满关中”,一片昏暗。诗人心中惆怅,认为佛家清净之理能使人彻悟,殊妙的善因又是自己向来的信奉,因此想学逢萌,及早挂冠而去,去追求无穷无尽的大觉之道。


  • 诗词译文
  • 创作背景

宝塔宛如平地涌出,孤高巍峨耸入天宫。  

登上去像走出人间,蹬踏梯道盘旋空中。  

高峻突出镇定神州,峥嵘胜过鬼斧神工。  

四角伸展挡住白日,七层紧紧连着苍穹。  

下看飞鸟屈指可数,俯听山风呼啸迅猛。  

山连山如波涛起伏,汹涌澎湃奔流向东。  

青槐夹着笔直驰道,楼台宫殿何等玲珑。  

秋天秀色从西而来,苍苍茫茫弥漫关中。  

长安城北汉代五陵,万古千秋一派青葱。  

清净佛理完全领悟。善因素来为人信从。  

立誓归隐辞官而去,信奉佛道其乐无穷。

浮图:原是梵文佛陀的音译,这里指佛塔。慈恩寺浮图:即今西安市的大雁塔。

涌出:形容拔地而起。

世界:指宇宙。

磴:石级。盘:曲折。

突兀:高耸貌。  

峥嵘:形容山势高峻。鬼工:非人力所能。  

碍:阻挡。

惊风:疾风。

驰道:可驾车的大道。

宫馆:宫阙。  

关中:指今陕西中部地区。

五陵:指汉代五个帝王的陵墓,即高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵及昭帝平陵。

净理:佛家的清净之理。  

胜因:佛教因果报应中的极好的善因。  

挂冠:辞官归隐。  

觉道:佛教的达到消除一切欲念和物我相忘的大觉之道。 


参考资料:

1、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第205-206页 .

2、蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009年11月版 :第14页 .

  公元752年(唐玄宗天宝十一年)秋,岑参自安西回京述职,相邀高适、薛据、杜甫、储光羲等同僚诗友,出城郊游,来到慈恩寺,见宝塔巍峨俊逸,拾级而上,触景生情,遂吟诗唱和以助兴。高适首唱,作《同诸公登慈恩寺塔》,其余人相和,岑参遂作此诗。



参考资料:

1、周啸天 等 .唐诗鉴赏辞典补编 .成都 :四川文艺出版社 ,1990年6月版 :第316-318页 .

2、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第205-206页 .

岑参的诗词欣赏

《送杨瑗尉南海》

唐代 岑参岑参 唐代

不择南州尉,高堂有老亲。

杨瑗因为家中年老的父母须要奉养,所以不嫌南海荒僻而赴任。

楼台重蜃气,邑里杂鲛人。

因为临海,这里有重重叠叠的海市蜃楼,城乡居民多有鲛人混杂。

海暗三山雨,花明五岭春。

大海昏暗三峰常下雨,岭上春花鲜艳五岭如春。

此乡多宝玉,慎莫厌清贫。

这个地方多产宝玉,千万不要嫌厌那里生活的清贫。


分享

《送王大昌龄赴江宁》

唐代 岑参岑参 唐代

对酒寂不语,怅然悲送君。

面对着酒杯沉默不语,今日里满怀愁绪为您送行。

明时未得用,白首徒攻文。

圣明的时代得不到重用,突然皓首攻文。

泽国从一官,沧波几千里。

到江南水乡去当个小官,风波经历几千里。

群公满天阙,独去过淮水。

诸公挤满了朝廷,只有您一人在渡过淮水。

旧家富春渚,尝忆卧江楼。

我家曾住在富春的江渚,常常回忆起那临江的高楼。

自闻君欲行,频望南徐州。

自从听说您要前去,叫我频频望着那南徐州。

穷巷独闭门,寒灯静深屋。

独居僻巷紧闭着门,夜晚寒灯静照着深屋。

北风吹微雪,抱被肯同宿。

北风吹起微雪,抱着被子愿意同住宿。

君行到京口,正是桃花时。

您这一路走到京口,正是桃花盛开之时。

舟中饶孤兴,湖上多新诗。

舟中自会大发感兴,湖上定能多写新诗。

潜虬且深蟠,黄鹄举未晚。

虬龙且要深潜屈蟠,黄鹄高飞也不论早晚。

惜君青云器,努力加餐饭。

请爱惜您青云之器,努力添加餐饭。


分享

《送扬州王司马》

唐代 岑参岑参 唐代

君家旧淮水,水上到扬州。海树青官舍,江云黑郡楼。

东南随去鸟,人吏待行舟。为报吾兄道,如今已白头。

暂无


分享

《陪使君早春西亭送王赞府赴选(得归字)》

唐代 岑参岑参 唐代

西亭系五马,为送故人归。客舍草新出,关门花欲飞。

到来逢岁酒,却去换春衣。吏部应相待,如君才调稀。

暂无


分享

《送崔全被放归都觐省》

唐代 岑参岑参 唐代

夫子不自衍,世人知者稀,

来倾阮氏酒,去著老莱衣。

暂无

渭北草新出,关东花欲飞,

暂无

楚王犹自惑,片玉且将归。

暂无


分享

《石上藤(得上字)》

唐代 岑参岑参 唐代

石上生孤藤,弱蔓依石长。不逢高枝引,未得凌空上。

何处堪托身,为君长万丈。

暂无


分享

《送李副使赴碛西官军》

唐代 岑参岑参 唐代

火山六月应更热,赤亭道口行人绝。

六月的火焰山更是灼热,赤亭道口怕要行人断绝。

知君惯度祁连城,岂能愁见轮台月。

知道您经常度越祁连城,哪里会害怕见到轮台月。

脱鞍暂入酒家垆,送君万里西击胡。

请您下马暂进入酒家垆,送您到万里之外西击胡。

功名祗向马上取,真是英雄一丈夫。

功名富贵只向马上求取,您真是一位英雄大丈夫。


分享

《蜀葵花歌》

唐代 岑参岑参 唐代

昨日一花开,今日一花开。

昨天蜀葵花开,今日蜀葵花开。

今日花正好,昨日花已老。

今日花,娇艳欲滴。昨日花,颓老凋零。

始知人老不如花,可惜落花君莫扫。

看过花开花败才知道,人的老去还不如这花开花败,有时候,竟比落花败得还快。光阴如梭,人面渐老,劝那扫花的人,还是不要扫那落花吧!

人生不得长少年,莫惜床头沽酒钱。

人生不能永远都是少年,想要痛饮一番的时候,就不要吝惜床头买酒的钱。

请君有钱向酒家,君不见,蜀葵花。

今朝有酒今朝醉,还是快用钱去换酒喝吧,你没看见那瞬间即败的蜀葵花吗?否则,等你老去的时候,想要喝酒也不能了。


分享

《行军九日思长安故园》

唐代 岑参岑参 唐代

强欲登高去,无人送酒来。

勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。


分享

《梁州陪赵行军龙冈寺北庭泛舟宴王侍御(得长字)》

唐代 岑参岑参 唐代

谁宴霜台使,行军粉署郎。唱歌江鸟没,吹笛岸花香。

酒影摇新月,滩声聒夕阳。江钟闻已暮,归棹绿川长。

暂无


分享