《别韦参军》

唐代 高适高适 唐代

二十解书剑,西游长安城。

二十岁便文武精通,向西游历闯荡京城。

举头望君门,屈指取公卿。

抬头仰望宫廷大门,指日便可位取公卿。

国风冲融迈三五,朝廷欢乐弥寰宇。

国家风气和洽超过三皇五帝,朝廷的礼乐教化已遍及寰宇。

白璧皆言赐近臣,布衣不得干明主。

白玉珍宝都说赐给身边近臣,百姓平民就不可能拜见明主。

归来洛阳无负郭,东过梁宋非吾土。

回到了洛阳却没有半垅良田,东行梁宋这也不是我的故土。

兔苑为农岁不登,雁池垂钓心长苦。

在兔苑里垦田没有多少收成,在雁池边垂钓内心常常痛苦。

世人遇我同众人,唯君于我最相亲。

世人待我如同众多普通的人,只有您对我来说才最为知心。

且喜百年见交态,未尝一日辞家贫。

更欣喜一生相交态度无改变,没有一次推却称说自家清贫。

弹棋击筑白日晚,纵酒高歌杨柳春。

我们一起下棋奏乐从早到晚,纵酒高歌在杨柳青青的早春。

欢娱未尽分散去,使我惆怅惊心神。

欢乐没有尽兴就要分手离去,这让我惆怅不已又黯然伤神。

丈夫不作儿女别,临岐涕泪沾衣巾。

大丈夫不作小儿女那样分别,在路口挥洒热泪打湿了衣巾。

解书剑:会读书击剑。谓学文学武。解:一作“辞”。长安:唐代都城,在今陕西西安。

君门:犹宫门。亦指京城。屈指:计算时日。比喻时间短或数量少。公卿:泛指高官。

冲融:和洽。迈:超过。三五:三皇五帝。欢:一作“礼”。弥:充满,遍及。寰宇:犹天下,指国家全境。

近臣:指君主左右亲近之臣。布衣:借指平民。古代平民不能衣锦绣,故称。干:干谒。明主:贤明的君主。

负郭:近城的田,最为肥美。梁宋:大致在今河南省开封和商丘一带。

兔苑:园囿名,也称梁园,在今河南商县东。岁不登:收成不好。不登:歉收。雁池:汉梁孝王刘武所筑兔园中的池沼名。垂钓:暗用姜太公典故:姜太公吕尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商。

遇:一作“向”。最:一作“情”。

见:一作“有”。百年:一生;终身。尝:一作“当”。

弹棋:古两人对局棋,二十四子,红黑各半。筑:状如筝的乐器,十三弦,以竹击。

欢娱:欢乐。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。

丈夫:一作“终当”。临岐:即“临歧”,本为面临歧路,后亦用为赠别之辞。


分享

别韦参军 诗词大意

  此诗前十二句,写诗人闯荡京师、客游梁宋、落拓失意的真实经历。那时他年纪轻轻,自负文才武略,以为取得卿相是指日可待的事。三言两语,写出了诗人聪明、天真、自负的性格特征。但现实遭遇并不是他所想的那样。他理想中的君主,沉醉在“太平盛世”的安乐窝里。“国风冲融迈三五,朝廷礼乐弥寰宇”,说国家风教鼎盛,超过了三皇五帝,朝廷礼乐遍及四海之内。这两句,貌似颂扬,实含讽意;下两句“白璧皆言赐近臣,布衣不得干明主”,就是似褒实贬的注脚。干谒“明主”不成,只好离开京师。但不能回家,因为“归来洛阳无负郭”,家中根本没有多少产业。故诗人不得不带全家到河南商丘一带谋生,“兔苑为农岁不登,雁池垂钓心长苦”。汉代梁孝王曾在商丘一带筑兔苑,开雁池,作为歌舞游冶之所,诗中借古迹代地名,是说自己在这里种田捕鱼,生计艰难。不说“捕鱼”而说“垂钓”,暗用姜太公“渭水垂钓”故事,说明自己苦闷地等待着朝廷的任用。

  后十句是写与韦参军的离别,生动地描写了他们之间的深挚友谊和难舍之情。“世人遇我同众人,唯君于我最相亲”,这两句,看似寻常,其中暗含了作者的辛酸遭遇和对韦参军的感激之情。“且喜百年见交态,未尝一日辞家贫”,说他们的友谊经过长期考验,韦参军经常接济自己,从未以“家贫”为辞借口推却过。“白日晚”见其日夕相处:“杨柳春”见其既游且歌。这样的友情,的确舍不得分开。“惊心神”三字,写出了与朋友相别时的痛楚之状。但为事业、前程计,又不得不别,因而劝慰朋友:“丈夫不作儿女别,临歧涕泪沾衣巾。”

  这首诗写得肝胆刻露,字字情真。一般写诗要求语忌直出,脉忌外露。但这绝不是否定率直的抒情。“忌直”是为了“深化”感情,率直是为了将实情写得更“真”,二者似迥异而实相通。高适此作直吐深情,写苦不见颓靡之态,惜别仍发豪放之情,快人快语,肝胆相照,表现出主人公鲜明的个性特征,因而能以情动人,具有很大的感染力。此诗基本上采取了长篇独白的方式,“多胸臆语,兼有气骨”(殷璠《河岳英灵集》)。诗中又多用偶句和对比,讲究音韵,读来音情顿挫,雄浑奔放,具有流美婉转的韵致。


  • 诗词译文
  • 创作背景

二十岁便文武精通,向西游历闯荡京城。

抬头仰望宫廷大门,指日便可位取公卿。

国家风气和洽超过三皇五帝,朝廷的礼乐教化已遍及寰宇。

白玉珍宝都说赐给身边近臣,百姓平民就不可能拜见明主。

回到了洛阳却没有半垅良田,东行梁宋这也不是我的故土。

在兔苑里垦田没有多少收成,在雁池边垂钓内心常常痛苦。

世人待我如同众多普通的人,只有您对我来说才最为知心。

更欣喜一生相交态度无改变,没有一次推却称说自家清贫。

我们一起下棋奏乐从早到晚,纵酒高歌在杨柳青青的早春。

欢乐没有尽兴就要分手离去,这让我惆怅不已又黯然伤神。

大丈夫不作小儿女那样分别,在路口挥洒热泪打湿了衣巾。

解书剑:会读书击剑。谓学文学武。唐孟浩然《自洛之越》诗:“遑遑三十载,书剑两无成。”解:一作“辞”。

长安:唐代都城,在今陕西西安。

君门:犹宫门。亦指京城。

屈指:计算时日。比喻时间短或数量少。

公卿:泛指高官。

冲融:和洽。迈:超过。三五:三皇五帝。

 欢:一作“礼”。弥:充满,遍及。寰宇:犹天下,指国家全境。

近臣:指君主左右亲近之臣。

布衣:借指平民。古代平民不能衣锦绣,故称。干:干谒。明主:贤明的君主。

负郭:近城的田,最为肥美。

梁宋:大致在今河南省开封和商丘一带。

兔苑:园囿名,也称梁园,在今河南商县东,汉梁王刘武所筑,为游赏与延宾之所。岁不登:收成不好。不登:歉收。

雁池:汉梁孝王刘武所筑兔园中的池沼名。垂钓:暗用姜太公典故:姜太公吕尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商。

 遇:一作“向”。

最:一作“情”。

 见:一作“有”。百年:一生;终身。晋陶潜《拟古》诗之二:“不学狂驰子,直在百年中。”

 尝:一作“当”。

弹棋:古两人对局棋,二十四子,红黑各半。筑:状如筝的乐器,十三弦,以竹击。

欢娱:欢乐。汉班固《东都赋》:“于是圣上亲睹万方之欢娱,久沐浴乎膏泽。”

惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。

丈夫:一作“终当”。

临岐(qí):即“临歧”,本为面临歧路,后亦用为赠别之辞。


参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:501-502

2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:218-219

  《别韦参军》约作于唐玄宗开元二十三年(735),当时高适正处于虽贫困却豪迈的梁宋时期。此诗和《别董大二首》一样,都是送别诗中少见的意气风发之作。开元二十三年(735),宋州刺史张九皋荐举诗人就试于“有道科”,这诗便是诗人离梁宋而就试于京师时写的。



参考资料:

1、傅经顺 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:389-390

高适的诗词欣赏

《真定即事,奉赠韦使君二十八韵》

唐代 高适高适 唐代

飘泊怀书客,迟回此路隅。问津惊弃置,投刺忽踟蹰。

方伯恩弥重,苍生咏已苏。郡称廉叔度,朝议管夷吾。

暂无

乃继三台侧,仍将四岳俱。江山澄气象,崖谷倚冰壶。

暂无

诏宠金门策,官荣叶县凫。擢才登粉署,飞步蹑云衢。

暂无

起草征调墨,焚香即宴娱。光华扬盛矣,霄汉在兹乎。

暂无

隐轸推公望,逶迤协帝俞。轩车辞魏阙,旌节副幽都。

暂无

始佩仙郎印,俄兼太守符。尤多蜀郡理,更得颍川谟。

暂无

城邑推雄镇,山川列简图。旧燕当绝漠,全赵对平芜。

暂无

旷野何弥漫,长亭复郁纡。始泉遗俗近,活水战场无。

暂无

月换思乡陌,星回记斗枢。岁容归万象,和气发鸿炉。

暂无

沦落而谁遇,栖遑有是夫。不才羞拥肿,干禄谢侏儒。

暂无

契阔惭行迈,羁离忆友于。田园同季子,储蓄异陶朱。

暂无

方欲呈高义,吹嘘揖大巫。永怀吐肝胆,犹惮阻荣枯。

暂无

解榻情何限,忘言道未殊。从来贵缝掖,应是念穷途。

暂无


分享

《留上李右相(一作奉赠李右相林甫)》

唐代 高适高适 唐代

风俗登淳古,君臣挹大庭。深沉谋九德,密勿契千龄。

独立调元气,清心豁窅冥。本枝连帝系,长策冠生灵。

暂无

傅说明殷道,萧何律汉刑。钧衡持国柄,柱石总朝经。

暂无

隐轸江山藻,氛氲鼎鼐铭。兴中皆白雪,身外即丹青。

暂无

江海呼穷鸟,诗书问聚萤。吹嘘成羽翼,提握动芳馨。

暂无

倚伏悲还笑,栖迟醉复醒。恩荣初就列,含育忝宵形。

暂无

有窃丘山惠,无时枕席宁。壮心瞻落景,生事感浮萍。

暂无

莫以才难用,终期善易听。未为门下客,徒谢少微星。

暂无


分享

《同颜六少府旅宦秋中之作》

唐代 高适高适 唐代

传君昨夜怅然悲,独坐新斋木落时。逸气旧来凌燕雀,

高才何得混妍媸。迹留黄绶人多叹,心在青云世莫知。

暂无

不是鬼神无正直,从来州县有瑕疵。

暂无


分享

《同群公登濮阳圣佛寺阁》

唐代 高适高适 唐代

落日登临处,悠然意不穷。佛因初地识,人觉四天空。

来雁清霜后,孤帆远树中。裴回伤寓目,萧索对寒风。

暂无


分享

《武威同诸公过杨七山人,得藤字》

唐代 高适高适 唐代

幕府日多暇,田家岁复登。相知恨不早,乘兴乃无恒。

穷巷在乔木,深斋垂古藤。边城唯有醉,此外更何能。

暂无


分享

《塞上听吹笛》

唐代 高适高适 唐代

雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。

冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间。

借问梅花何处落,风吹一夜满关山。

试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。


分享

《宋中送族侄式颜》

唐代 高适高适 唐代

大夫击东胡,胡尘不敢起。

张将军往东击溃了胡军,胡军再也不敢在边境惹是生非。

胡人山下哭,胡马海边死。

胡族人民只能痛苦地在山下哭泣,胡人军队战死在沙漠边缘。

部曲尽公侯,舆台亦朱紫。

属从都因跟随张将军而功勋显著被封为公侯,连许多地位低下的人都因此而获高官显爵。

当时有勋业,末路遭谗毁。

当时功勋卓著,可惜年老时遭到谗言陷害。

转旆燕赵间,剖符括苍里。

以前屯兵于北国边境,此时被贬到括苍一带任职。

弟兄莫相见,亲族远枌梓。

弟兄之间没办法见面,亲戚族人也远在家乡。

不改青云心,仍招布衣士。

他那远大的志向丝毫不因被贬而改变,仍然招纳平民士子。

平生怀感激,本欲候知己。

式颜你平时对张将军常怀感激之心,本来就想等候他这样的知己来赏识你。

去矣难重陈,飘然自兹始。

过去的事难以多说了,既蒙知己相招,你青云展翅的生涯从此开始了。

游梁且未遇,适越今何以。

以前你游历梁地没有遇上知己,现在到越地去终于可以获得重用了。

乡山西北愁,竹箭东南美。

你这一去,虽然难免会为远离西北的故乡而愁,但更会为在东南获得重用而喜。

峥嵘缙云外,苍莽几千里。

你要去的地方远在巍峨高耸的缙云山外,此去路途苍莽,有几千里之遥。

旅雁悲啾啾,朝昏孰云已。

旅途中大雁啾啾地悲鸣,从早到晚没有停歇之时。

登临多瘴疠,动息在风水。

你登山时要小心山川湿热之气,行动和止息都要看好天气和地形。

虽有贤主人,终为客行子。

虽然有贤明的主人,但你终究是身在客中,处于异乡。

我携一尊酒,满酌聊劝尔。

我提着一壶酒,满满地斟上一杯,姑且劝一劝你。

劝尔惟一言,家声勿沦滓。

我劝你只有一句话,千万不要玷辱了我们家的名誉。


分享

《效古赠崔二》

唐代 高适高适 唐代

十月河洲时,一看有归思。

寒冬十月我徘徊在河洲之上,一眼看去便想回家乡。

风飙生惨烈,雨雪暗天地。

猛烈的风暴带来了严寒,雨雪飘飘天地为之无光。

我辈今胡为?浩哉迷所至。

我们今天为了什么?浩渺地不知走向何方。

缅怀当途者,济济居声位。

遥想那当道的执政,一个个地位显赫名声远扬。

邈然在云霄,宁肯更沦踬?

他们高远地像坐在云端,哪里还能沦落困顿。

周旋多燕乐,门馆列车骑。

款待宾客演奏着流行音乐,门前的马车排得老长。

美人芙蓉姿,狭室兰麝气。

美人像盛开的芙蓉,狭室里散发出兰麝的芬芳。

金炉陈兽炭,谈笑正得意。

金色的火炉里燃着兽炭,宾主间谈笑风生得意洋洋。

岂论草泽中,有此枯槁士?

有谁知道在广大的平民中,我等是如此枯槁模样。

我惭经济策,久欲甘弃置。

我惭愧没有经世济民的谋略,甘愿长久地被弃置闲放。

君负纵横才,如何尚憔悴?

您有经营天下的才能,为什么也还是那么憔悴忧伤!

长歌增郁怏,对酒不能醉。

长歌反添胸中愤懑,对酒不醉烦恼怎忘。

穷达自有时,夫子莫下泪。

穷达自有命运,请您切莫独自泪下成行。


分享

《苦雪四首·其二》

唐代 高适高适 唐代

惠连发清兴,袁安念高卧。

大雪之时,谢惠连曾有清逸的兴致,而袁安也曾恬然高枕而卧。

余故非斯人,为性兼懒惰。

我本来就不像他们那样的人,更何况我的性情又是这样懒惰。

赖兹尊中酒,终日聊自过。

全凭着那杯中的美酒,整天姑且这么孤独地度过吧。


分享

《送蔡十二之海上》

唐代 高适高适 唐代

黯然何所为,相对但悲酸。季弟念离别,贤兄救急难。

河流冰处尽,海路雪中寒。尚有南飞雁,知君不忍看。

暂无


分享