《偶作》

jiǔ
xìn
qiǎo
wéi
qiāo
bìng
,
huā
yīn
cháng
zuò
jià
chóu
méi
zhī
chóu
bìng
kān
huí
,
zhēng
nài
liú
yīng
huàn
lái

分享

陆龟蒙的诗词欣赏

《闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国,更作一绝以送》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

九流三藏一时倾,万轴光凌渤澥声。

从此遗编东去后,却应荒外有诸生。

暂无


分享

《新沙》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

渤澥声中涨小堤,官家知后海鸥知。

在偏僻的渤海湾,随着经年的潮涨潮落,终于淤起了一处小小的沙洲。海鸥终日在海面上盘旋飞翔,可是最先发现这块沙洲的却是官府。

蓬莱有路教人到,应亦年年税紫芝。

如果蓬莱仙岛能有路可通的话,那么官家也会年年去向神仙们征收紫芝税。


分享

《袭美醉中寄一壶并一绝,走笔次韵奉酬》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

酒痕衣上杂莓苔,犹忆红螺一两杯。

正被绕篱荒菊笑,日斜还有白衣来。

暂无


分享

《野庙碑》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

  碑者,悲也。古者悬而窆,用木。后人书之以表其功德,因留之不忍去,碑之名由是而得。自秦汉以降,生而有功德政事者,亦碑之,而又易之以石,失其称矣。余之碑野庙也,非有政事功德可纪,直悲夫甿竭其力,以奉无名之土木而已矣!

  碑的意思,是表示悲哀。古时候用绳子将棺木吊进墓穴安葬,安葬时用大木头垫在棺材下面,系上绳索,以便搬动棺材。后人在木头上写明死者的生平事迹来表彰他的功业德行,于是留下它不舍得丢掉,碑的名称由此得来。从秦汉以后,有功业德行、施政办事的活着的人,也为他立碑,并且把木头换成了石头,这就失去了原来的用处。我为野庙立碑,并不是有什么施政办事的功业德行可以记述,只不过悲伤农民竭尽他们的力量来供奉野庙里泥塑木雕的神像罢了。

  瓯越间好事鬼,山椒水滨多淫祀。其庙貌有雄而毅、黝而硕者,则曰将军;有温而愿、晰而少者,则曰某郎;有媪而尊严者,则曰姥;有妇而容艳者,则曰姑。其居处则敞之以庭堂,峻之以陛级。左右老木,攒植森拱,萝茑翳于上,鸱鸮室其间。车马徒隶,丛杂怪状。甿作之,甿怖之,走畏恐后。大者椎牛;次者击豕,小不下犬鸡鱼菽之荐。牲酒之奠,缺于家可也,缺于神不可也。不朝懈怠,祸亦随作,耄孺畜牧栗栗然。疾病死丧,甿不曰适丁其时耶!而自惑其生,悉归之于神。

  瓯越一带有侍奉鬼神的传统习俗,山顶水边有很多不该祭祀的祭供。那些庙中供奉的神像,外表威武果断、黝黑硕大的,就称将军;和气谨慎、白皙年少的,就称某郎:老妇人外貌庄重而有威严,就称姥;妇女面容艳丽的,就称姑。供举神像的地方,厅堂建筑得很宽敞,台阶筑得很高,左右种植着十分茂密的古树,女萝和茑萝在上面遮蔽了阳光,猫头鹰在树木间筑巢。神庙两廊中的神用车马和随从差役,众多繁杂,奇形怪状。农民们自己塑造了这些神像,又对这些神鬼偶像感到害怕,跑来祭祀唯恐落在后面。大的杀牛来祭祀,其次杀猪来祭杞,小的也不下于杀狗、鸡、鱼和菽来祭祀。平时祭祀用的家畜和酒食,宁可家里缺少,也不能让神像缺少。如果有一天不勤勉,灾祸就随之降临,老人小孩,家畜牛马都战战兢兢的。疾痛死丧,农民不认为恰巧遇到这个时候!自己不明白生老痛死的规律,全部归结到了神身上。

  虽然,若以古言之,则戾;以今言之,则庶乎神之不足过也。何者?岂不以生能御大灾,捍大患,其死也则血良于生人。无名之土木不当与御灾捍患者为比,是戾于古也明矣。今之雄毅而硕者有之,温愿而少者有之,升阶级,坐堂筵,耳弦匏,口粱肉,载车马,拥徒隶者皆是也。解民之悬,清民之暍,未尝怵于胸中。民之当奉者,一日懈怠,则发悍吏,肆淫刑,驱之以就事,较神之祸福,孰为轻重哉?平居无事,指为贤良,一旦有大夫之忧,当报国之日,则佪挠脆怯,颠踬窜踣,乞为囚虏之不暇。此乃缨弁言语之土木尔,又何责其真土木耶?故曰:以今言之,则庶乎神之不足过也。

  虽然这样,如果按照古代的礼制来衡量,就不合事理;但按现在的礼制来衡量,也许将野庙中无名偶像供奉为神,不算什么罪过。为什么呢?难道不是因为活着的时候能够抵御大灾,抵抗大患,他死后就该享用活着的人的祭祀吗?野庙里供奉的无名的神像,不能同抵御祸患死后受到祭祀的神相比,这是明显不合乎古代礼制的地方。现在也有威武果断、体格硕大的人,也有和气谨慎、青春年少的人。登上台阶,举行大型酒宴,耳听音乐演奏,口吃精美食品,乘车骑马,被仆从包围的人都是这样的。解除人民的沉重苦难,拯救百姓于危难之中,这些他们不曾放在心上。百姓必须供奉的东西,一天不勤勉,就派出凶悍的官吏,滥用酷刑,强迫他们去做事。贪官污吏与无名之神相比,谁给人民带来的灾祸严重?平时国家没有事情,这些人一直被视为贤士良臣。一旦国家有大的祸患,应当报效国家的时候,却昏乱害怕,遇到危险即仓惶逃遁,乞求作囚徒都来不及。这是戴着礼帽会说话的泥塑木雕罢了,又为什么责备那些真的泥塑木雕呢!所以说,按现在的礼制来衡量,也许将野庙中的无名偶像供奉为神,不算什么罪。

  既而为诗,以纪其末:土木其形,窃吾民之酒牲,固无以名;土木其智,窃吾君之禄位,如何可仪!禄位颀颀,酒牲甚微,神之享也,孰云其非!视吾之碑,知斯文之孔悲!

  文章写完了,写一首诗,作为文章的总结:徒具形体的土木鬼神,偷窃我百姓的酒食祭品,本来就没有什么名分;智慧才能与泥塑木雕一般的官吏,偷窃我君主的俸禄官位,怎么能让人效法呢?俸禄优厚官位崇高,酒食祭品却非常微薄。神享用祭品,谁说他不对?看着我立的碑,知道我的碑文情感多么伤悲。


分享

《自和次前韵》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

命既时相背,才非世所容。著书粮易绝,多病药难供。

梦为怀山数,愁因戒酒浓。鸟媒呈不一,鱼寨下仍重。

暂无

晚桁蓑兼褐,晴檐织带舂。著签分水味,标石认田封。

暂无

此地家三户,何人禄万钟。草堂聊当贵,金穴任轻农。

暂无

把钓竿初冷,题诗笔未慵。莫忧寒事晚,江上少严冬。

暂无


分享

《袭美以紫石砚见赠以诗迎之》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

霞骨坚来玉自愁,琢成飞燕古钗头。澄沙脆弱闻应伏,

青铁沈埋见亦羞。最称风亭批碧简,好将云窦渍寒流。

暂无

君能把赠闲吟客,遍写江南物象酬。

暂无


分享

《酬袭美见寄海蟹》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

药杯应阻蟹螯香,却乞江边采捕郎。自是扬雄知郭索,

且非何胤敢餦餭.骨清犹似含春霭,沫白还疑带海霜。

暂无

强作南朝风雅客,夜来偷醉早梅傍。

暂无


分享

《晚渡》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

半波风雨半波晴,渔曲飘秋野调清。

各样莲船逗村去,笠檐蓑袂有残声。

暂无


分享

《以竹夹膝寄赠袭美》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

截得筼筜冷似龙,翠光横在暑天中。堪临薤簟闲凭月,

好向松窗卧跂风。持赠敢齐青玉案,醉吟偏称碧荷筒。

暂无

添君雅具教多著,为著西斋谱一通。

暂无


分享

《阖闾城北有卖花翁,讨春之士往往造焉,因招袭美》

唐代 陆龟蒙陆龟蒙 唐代

故城边有卖花翁,水曲舟轻去尽通。十亩芳菲为旧业,

一家烟雨是元功。闲添药品年年别,笑指生涯树树红。

暂无

若要见春归处所,不过携手问东风。

暂无


分享