送蹇秀才赴临洮

复制
送别 勉励
诗词大全

送蹇秀才赴临洮原文|翻译|注解

拼音

怅望日千里,如何今二毛。

怅望一日千里,如今头上有了白发。

二毛:头发黑白相间,俗称花白头发。

犹思阳谷去,莫厌陇山高。

还想奔赴阳谷,不嫌陇山山高。

阳谷:地名,在今甘肃淳化北。

倚马见雄笔,随身唯宝刀。

倚马可见纸笔,随身只带宝刀。

倚马:指倚马可待的敏捷才思。雄笔:犹雄文。

料君终自致,勋业在临洮。

预料你终能自致高位,建功立业的地方就在临洮。

勋业:功业。

《送蹇秀才赴临洮》诗词简解

  此诗作于天宝十一载(752年)秋天。蹇秀才不知何人。大概这位蹇秀才与高适相似,都是久沉下僚,想到战场上去争取功名,因此高适创作此诗鼓励他。

《送蹇秀才赴临洮》译文翻译

怅望一日千里,如今头上有了白发。

还想奔赴阳谷,不嫌陇山山高。

倚马可见纸笔,随身只带宝刀。

预料你终能自致高位,建功立业的地方就在临洮。

临洮:即临洮郡,治所在今甘肃省临潭县西南。当时已成为边境重镇,属陇右节度使管辖。

二毛:头发黑白相间,俗称花白头发。

阳谷:地名,在今甘肃淳化北。

倚马:指倚马可待的敏捷才思。雄笔:犹雄文。

勋业:功业。

《送蹇秀才赴临洮》创作背景

  此诗作于天宝十一载(752年)秋天。蹇秀才不知何人。大概这位蹇秀才与高适相似,都是久沉下僚,想到战场上去争取功名,因此高适创作此诗鼓励他。

参考资料:

1、谢楚发 等.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1992:82-83